心言手语 静待花开

19.09.2019  21:31

 

为落实中央宣传部、中国残联、教育部、国家语委、国家广播电视总局联合下发的《关于推广国家通用手语和国家通用盲文的通知》文件精神,促进我国手语翻译队伍向规范化发展,推动各省市开展手语翻译能力提升及通用手语推广工作。8月20日,由中国聋协在京举办的2019年第一期国家通用手语翻译骨干培训二班圆满结束。培训历时7天,来自江西等15个省市的80名手语翻译参加培训。由江西省聋协推荐的何丽娟(南昌市残联手语翻译)、曾文萍(南昌市启音学校教师)、熊焱(南昌市启音学校教师)、刘文云(丰城特校副校长)、刘玲(萍乡特校教师)、吕新(宜春特校教师)、陈嘉旻(南昌手语角志愿者)等7人在北京参训并顺利结业。 

本次培训班邀请了国家手语和盲文研究中心主任顾定倩教授、国家手语和盲文研究中心副主任魏丹老师、厦门大学外文学院肖晓燕教授、北京原四聋校长、特级教师、资深手语翻译王晨华老师四位专家,以及手语委五位聋人教员仰国维、沈刚、陈华铭、胡晓云、徐聪进行授课。四位专家分别围绕国家通用手语的介绍;手语立法、手语水平测试和句法介绍;手语翻译的实用理论和技巧;以及手语翻译技能和技巧做了生动而深刻的现场教学。手语委五位聋人教员分别从手语构词、语法、翻译的应用实践;手语疑难译法实例;灵活运用通用手语和国歌教学示范;聋人的特点及无障碍建设介绍;手语翻译职业守则和国外手语翻译工作介绍几个方面进行了教学。 

严谨的教学安排,丰富的授课内容,授课教师的专业性以及手语委认真负责的态度令所有参训学员耳目一新,大受启发。我省学员代表积极认真上课,课后认真复习总结,并以第二名的团体总分在最终的结业考试中递交了令人满意的答卷。

培训虽然结束了,但是科学地认识手语的语言性质以及在聋教育中的意义已深深印在我省参训手语翻译们的脑海中,他们表示在今后的翻译乃至教学工作中,将有效地使用手语,充分发挥手语在聋生认知、情感、交往和汉语口语书面语发展等方面的作用,真正促进聋生素质的全面提高。同时也希望大家可以在手语推广的路上,互相鼓励学习,一起在心言手语中静待花开,为推广通用手语献出一份力量。