翻译硬件迈入移动互联网 市场格局面临新变数
12.10.2014 12:39
本文来源: 人民网
软硬件翻译产品长期以来平行发展,互不相扰。不过随着硬件翻译产品快速向移动互联网领域迈进,翻译产品市场正呈现新的发展格局。
翻译软件是许多读者看外文资料时的好帮手,尤其是可以借助手机移动使用,因此受到很多用户青睐。但其短处也比较明显,比如阅读纸质外文书时,无法直接进行翻译。如果用手机输入书上的整段文字,则费时费力。
另一方面,以翻译笔为代表的硬件翻译产品因其便于携带、容量大等特点,受到许多学生的欢迎。用一支笔轻轻一扫纸上的内容,翻译结果就能即时显示。不过,此前翻译硬件无法借助云计算和移动互联网随时升级更新,因此未能吸引部分白领人群。
“现在翻译硬件的这一情况已有了很大改变。”汉王科技董事、常务副总裁徐冬坚说,翻译硬件经历了早期的查英汉字典到电子词典,再到翻译笔,而当前翻译笔正在进入云时代,成为真正的移动互联网硬件产品,这是翻译硬件今后发展的必由之路。”
多方信息显示,随着云技术应用到翻译笔等翻译硬件上,它不仅可以将海量扫描资料、录音上传至云端,而且接入移动互联网之后,可以实现在线资源的使用和升级,从而能极大提升翻译硬件产品的“软”实力。
从市场产品看,目前市售的翻译笔已可接入WIFI,直接使用在线翻译功能。业内分析认为,从整体上看,翻译硬件由于弥补了此前的软肋,将推动市场格局的重要变化,不过最终的效果还需时间观察。一方面,迈入移动互联网大门的翻译硬件还需要在用户体验上获得更多认可。另一方面,相比免费的翻译软件,翻译硬件只有进一步降低产品价格,才能吸引更多用户。(记者周文林)
官方微信 | 人民微博 | 官方微博 |
本文来源: 人民网
12.10.2014 12:39