魏晋以前没有“脸”字 “脸”字最初指眼皮

01.06.2015  15:35

  魏晋以前的汉字中,是没有“”字的,当时表示“”意的字是“”、“”等等。

  其实,人的面部除了耳鼻口眼、额颊腮颔,还哪有脸可言。“”字最早出现时,也没有“”、“”之意,只是“颜面”上的某个部位。南朝梁武帝《代苏属国妇》诗:“帛上看未终,脸下泪如丝。”其中的“”是“”的意思,也就是指眼皮。梁·简文帝《妾薄命篇十韵》“玉貌歇红脸,长颦串翠眉”,还有白居易的《昭君怨》“眉销残黛脸销红”,这里的“”都是“”的意思,是眼下可以施粉的部位。

  没有“”以前,“”就是“”。这样的例子不胜枚举。

  《说文》曰:“面,颜前也。”《汉·匈奴传上》中的“匈奴法,汉使不去节,不以墨黥其面,不得入穹庐”,《后汉书·东夷传·倭》里也有“男子皆黥面纹身”。文中的“”都是“”的意思。至于《三国志·魏志·毛玠传》中的“汉律,罪人妻子没为奴婢,黥面”的“”,更是此意。今天还在流传的“面子”、“面红耳赤”、“不看僧面看佛面”中的“”仍是“”的意思。

  随着时间的推移,“”的范围越来越大,到了唐代,“”和“”就基本一致了。岑参的诗句“岸花仍自羞红脸”中的“”已经是“”了。《水浒传》第21回:“婆惜也不曾睡着,听得宋江骂时,扭过身回道:‘你不羞这脸!’”此处的“”当然也已是脸了。以后更为普遍,一直到明清之前,“”和“”用法一致,都是书面用语。也就是说,“”在当时依然盛行,白居易“犹抱琵琶半遮面”,崔护“人面桃花相映红”中的“”如果换成“”,就大煞风景了。

  沿袭到现在,脸和面范围虽然一致,但我们通常把“”当作口头用语,而把“”当作书面用语了。