华语片在海外:功夫片最红 模仿遭冷遇

31.01.2016  10:26

  近日两条国产片在海外上映的消息,让人们喜忧参半:喜的是韩国将重新放映《英雄本色》以纪念该片在韩国上映30周年;忧的是中国电影史票房冠军《捉妖记》美国上映,票房一般,且被批评说“OUT”了。两部电影的不同遭遇,却恰恰印证出什么样的华语片才会在海外吃香——那就是能展现出自己国家电影的特色。

  模仿好莱坞者遭冷遇

  为纪念香港电影《英雄本色》登陆韩国30周年,韩国各大影院将于2月18日开始重新上映经过数码修复的《英雄本色》。吴宇森的《英雄本色》1986年在香港上映,使得黑帮暴力片、现代英雄片开始成为香港电影的一大题材,足以与同时期以《教父》为代表的美国黑帮片媲美。1987年,《英雄本色》首次登陆韩国大银幕,在当时掀起了观影热潮,周润发穿着风衣嘴里叼着火柴的样子,至今仍是无数人在综艺节目中模仿的对象。韩国在2008年、2009年、2015年都曾重映,甚至曾翻拍过这部电影。最近热播的电视剧《请回答1988》中,《英雄本色》也多次出镜,可见其影响力之大。今年恰逢《英雄本色》在韩国上映30周年,此次重映也具有更重要的意义。同样,《英雄本色》在美国也大受欢迎,甚至为吴宇森开创了“暴力美学”的词,很多美国电影开始模仿《英雄本色》。吴宇森也成为第一个去好莱坞发展的香港导演。

  相比于《英雄本色》的引领风气,《捉妖记》则是中国内地电影学习好莱坞电影工业的一个作品。《捉妖记》导演许诚毅在美国梦工厂工作多年,并参与制作了热门动画电影《怪物史瑞克》,《捉妖记》是他回内地执导的第一部电影。许诚毅和影片制片人江志强都曾表示过,这部电影是学习好莱坞动画的作品,影片无论是桥段还是动画制作,都可明显看出“模仿”痕迹。从小就看迪士尼、皮克斯、梦工厂等电影的美国观众,怎么能够看上模仿他们的《捉妖记》?也因此,影片近日在北美40多家电影院上映,从上周登陆北美起算,到目前只赚到了不到3万美元票房。

  功夫片最得老外欢心

  这几年,中国电影市场出现井喷,但是海外成绩却一年不如一年。受益于留学生等海外华人数量的增加、互联网以及社交媒体的发展,2015年,国产电影海外票房终于达到27.7亿元新高,同比增长48.13%。北京青年报记者获悉,中国第一家专门从事中国电影海外发行的华狮公司也度过了这些年“入不敷出”的窘境,开始盈利。2016年伊始, 《寻龙诀》、《老炮儿》等影片在海外热映,创下近期国产影片海外票房的最好成绩——《老炮儿》票房在北美已经突破131万美元,成近几年来国产片在北美上映的“票房最佳”。

  —直以来,中国电影打入海外市场的多是功夫片。但是,近年来的古装动作片拍得非常空洞,将—大堆历史的元素进行堆砌,离开字幕,外国观众根本无法理解。而西方观众不喜欢看字幕,这与中国观众爱看原声版外国电影不同。

  一项针对美国、加拿大、英国、法国、德国等9个国家的1400名观众的调查结果显示,中国电影在国外“能见度”较低,进入海外商业院线的中国电影数量十分有限。55%的海外观众通过录像带和DVD观看中国电影,32%的英语观众完全没有看过中国电影,三分之—以上的外国观众对于中国电影没有概念,—点也不了解。

  现实题材受海外华人欢迎

  华狮公司总裁蒋燕鸣表示,相比于《捉妖记》,海外华人观众肯定更喜欢《老炮儿》这种贴地气的现实题材。

  而说起如何解决国产片难以“走出去”的症状,业内人士表示,大多数国产片缺少人类共同的文化价值,不能把中国文化与国外文化融合起来;—些影片的内容情节虚假、幼稚,不能打动观众,题材也缺乏国际性,外国观众看不懂,引不起共鸣。蒋燕鸣也表示,国产片要“走出去”,必须先讲好故事,把剧本做到位,提升影片的品质,“电影交流的意义就在于互相讲故事,如果你讲的故事让对方感受不到灵魂的渴求和独特视角的话,那么就会遭遇滑铁卢。”文/本报记者 肖扬