万世钢:主持人模仿方言没啥大不了的

06.01.2014  11:58

  近日,国家新闻出版广电总局发出通知,要求广播电视节目规范使用通用语言文字,在推广普及普通话方面起到带头示范作用。其中,通知要求播音员主持人除节目特殊需要外,一律使用标准普通话。不得模仿地域特点突出的发音和表达方式,不使用对规范语言有损害的俚语俗词等。业内人士表示,综艺节目主持人将首当其冲成为规范对象。(1月5日《新闻晨报》)

  主持人经常在节目上“抛头露面”,从推广普通话的角度来看,对他们严格要求是对的。但主持人出于对工作的需要,肯定要接触各个地区的观众,有时出于活跃气氛的目的,和嘉宾或者观众说几句方言,显得既亲切又有趣,这恐怕也不算是什么大事吧。

  对于方言的认识,首先要确定是不是脏话,这一点很关键,对自己的不了解的方言,主持人自然不能随意模仿,以免因曲解意思而闹出笑话,继而误导观众。对一些比较有地域特色的方言,主持人和嘉宾作短暂交流,应当给予理解,这并非是不可“宽恕”的事情。

  记得多年前,央视主持人倪萍就曾在电视台上模仿家乡方言播放天气预报,当时带有浓厚地方色彩的方言在令人捧腹同时,也拉进了和许多观众之间的距离。方言不一定就是粗话、俗词,这一点要区分开来。主持人的“模范”作用自然不能忽视,但如果让他们在主持节目时不讲方言,以此为推广普通话的“借口”,似乎有些小题大作了,不足以让人信服。